彼女は釘で指をひっかいた。

Sentence Analyzer

彼女 ひっかいた

English Translation

She scratched her finger on a nail.

Furigana

彼女(かのじょ)(くぎ)(ゆび)をひっかいた。

Romanji

Kanojo wa kugi de yubi o hikkaita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(くぎ)
nail (i.e. small metal spike)
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(ゆび、および、おゆび)
finger; toe; digit
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
引っ掻く (ひっかく)
to scratch; to claw

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: テイ、 チョウ、 くぎ
Meanings: nail, tack, peg
Readings: シ、 ゆび、 さ.す、 -さ.し
Meanings: finger, point to, indicate, put into, play (chess), measure (ruler)