ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Sentence Analyzer
English Translation
        Are we allowed to take pictures here?
    
Furigana
        ここで写真 を撮 ってもよろしいですか。
    
Romanji
        Koko de shashin o totte mo yoroshii desu ka.
    
Words
            
                此処
            
            
                (ここ)
            
        
        
            here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                写真
            
            
                (しゃしん)
            
        
        
            photograph; photo; picture; snapshot; snap; movie
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                撮る
            
            
                (とる)
            
        
        
            to take (a photo); to record (video, audio, etc.); to make (a film)
        
    
            
                も
            
            
                (も)
            
        
        
            too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
        
    
            
                宜しい
            
            
                (よろしい)
            
        
        
            good; OK; all right; fine; very well; will do; may; can
        
    
            
                です
            
            
                (です)
            
        
        
            be; is
        
    
            
                か
            
            
                (か)
            
        
        
            indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way