ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
Sentence Analyzer
English Translation
"I will grow many trees here", he said to himself.
Furigana
ここに木 をたくさん植 えよう、と彼 は独 り言 を言 いました。
Romanji
Koko ni ki o takusan ueyou, to kare wa hitorigoto o iimashita.
Words
此処
(ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
木
(き)
tree; shrub; bush; wood; timber
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
沢山
(たくさん)
a lot; lots; plenty; many; a large number; much; a great deal; a good deal; enough; sufficient; enough; too many; too much
植える
(うえる)
to plant; to grow; to raise; to insert; to transplant; to implant; to set (type); to inoculate (e.g. an infectious agent); to instill (idea, value, etc.); to instil; to inculcate
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
独り言
(ひとりごと)
soliloquy; monologue; speaking to oneself
言う
(いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise