彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。
Sentence Analyzer
English Translation
        She made room for an old women on the train.
    
Furigana
Romanji
        Kanojo wa densha no naka de rō fujin no tameni seki o tsumeta.
    
Words
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                電車
            
            
                (でんしゃ)
            
        
        
            train; electric train
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                中
            
            
                (なか)
            
        
        
            inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                老
            
            
                (ろう)
            
        
        
            old age; age; old people; the old; the aged
        
    
            
                婦人
            
            
                (ふじん)
            
        
        
            woman; lady; adult female
        
    
            
                為に
            
            
                (ために)
            
        
        
            for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
        
    
            
                席
            
            
                (せき)
            
        
        
            seat; location (of a gathering, etc.); place; position; post
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                詰める
            
            
                (つめる)
            
        
        
            to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up; to shorten; to move closer together; to reduce (spending); to conserve; to focus intently on; to strain oneself to do; to work out (details); to be on duty; to be stationed; to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate; to cut off (one's finger as an act of apology); to catch (one's finger in a door, etc.); to continue ...; to keep doing ... without a break; to do ... completely; to do ... thoroughly; to force someone into a difficult situation by ...
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Reading: デン
                        Meaning: electricity
                    Readings: シャ、 くるま
                        Meaning: car
                    Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
                        Meanings: in, inside, middle, mean, center
                    Readings: ロウ、 お.いる、 ふ.ける
                        Meanings: old man, old age, grow old
                    Readings: フ、 よめ
                        Meanings: lady, woman, wife, bride
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Readings: セキ、 むしろ
                        Meanings: seat, mat, occasion, place
                    Readings: キツ、 キチ、 つ.める、 つ.め、 -づ.め、 つ.まる、 つ.む
                        Meanings: packed, close, pressed, reprove, rebuke, blame