ここの数枚の銅貨がある。
Sentence Analyzer
English Translation
        Here are a few coppers.
    
Furigana
        ここの数 枚 の銅貨 がある。
    
Romanji
        Koko no sū mai no dōka ga aru.
    
Words
            
                此処
            
            
                (ここ)
            
        
        
            here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                枚
            
            
                (まい)
            
        
        
            counter for flat objects (e.g. sheets of paper)
        
    
            
                銅貨
            
            
                (どうか)
            
        
        
            copper coin
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                有る
            
            
                (ある)
            
        
        
            to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about