ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。

Sentence Analyzer

ここ この 地域 飛び抜けて 最高 シーフード レストラン

English Translation

This is by far the best seafood restaurant in this area.

Furigana

ここは、この地域(ちいき)では()()けて最高(さいこう)のシーフードレストランだ。

Romanji

Koko wa, kono chiiki de wa tobinukete saikō no shi-fu-do resutoran da.

Words

此処 (ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
地域 (ちいき)
area; region
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
飛び抜ける (とびぬける)
to be preeminent or outstanding
最高 (さいこう)
highest; supreme; the most
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
シーフード (シーフード)
seafood
レストラン (レストラン、レストラント)
restaurant (esp. Western-style)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Reading: イキ
Meanings: range, region, limits, stage, level
Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter
Readings: バツ、 ハツ、 ハイ、 ぬ.く、 -ぬ.く、 ぬ.き、 ぬ.ける、 ぬ.かす、 ぬ.かる
Meanings: slip out, extract, pull out, pilfer, quote, remove, omit
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: コウ、 たか.い、 たか、 -だか、 たか.まる、 たか.める
Meanings: tall, high, expensive