ここへ看板を立てよう。

Sentence Analyzer

ここ 看板 立てよう

English Translation

Let's set up a sign here.

Furigana

ここへ看板(かんばん)()てよう。

Romanji

Koko e kanban o tateyou.

Words

此処 (ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
看板 (かんばん)
signboard; sign; billboard; hoarding; doorplate; draw; attraction; feature; highlight; spokesman; figurehead; reputation (of a shop); appearance; look; closing time
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
立てる (たてる)
to stand up; to put up; to set up; to erect; to raise; to thrust into; to bury into; to dig into; to make (a noise); to start (a rumour); to raise (a cloud of dust, etc.); to cause; to make; to establish; to set up; to develop; to formulate; to put up (a political candidate); to make (one's leader); to treat with respect; to give (someone) their due; to make (someone) look good; to avoid embarrassing (someone); to sharpen; to make clear; to shut; to close; to make tea (macha); to perform the tea ceremony; to divide by; to do ... vigorously

Kanji

Readings: カン、 み.る
Meanings: watch over, see
Readings: ハン、 バン、 いた
Meanings: plank, board, plate, stage
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect