ここ何日かの内に必ず私のところへ会いに来て下さい。
Sentence Analyzer
English Translation
Don't fail to come and see me one of these days.
Furigana
ここ何 日 かの内 に必 ず私 のところへ会 いに来 て下 さい。
Romanji
Koko nan nichi ka no uchini kanarazu watashi no tokoro e ai ni kite kudasai.
Words
此処
(ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
何
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
日
(にち)
Sunday; day (of the month); counter for days; Japan
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
必ず
(かならず)
always; without exception; necessarily; certainly; without fail; positively; invariably
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
所
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
会う
(あう)
to meet; to encounter; to see; to have an accident; to have a bad experience
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
来る
(くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
下さる
(くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor
Kanji
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ナイ、 ダイ、 うち
Meanings: inside, within, between, among, house, home
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior