ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
Sentence Analyzer
English Translation
We've had all kinds of weather over the past few days.
Furigana
ここ数 日 天気 がめまぐるしく変 わっている。
Romanji
Koko sū nichi tenki ga memagurushiku kawatteiru.
Words
此処
(ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
日
(にち)
Sunday; day (of the month); counter for days; Japan
天気
(てんき)
weather; the elements; fair weather; fine weather
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
目まぐるしい
(めまぐるしい)
hectic; bewildering; bustling; dizzy
変わる
(かわる)
to change; to be transformed; to be altered; to vary; to move to; to be different; to be uncommon; to be unusual
Kanji
Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange