こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
Sentence Analyzer
English Translation
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
Furigana
こたつで寝 ちゃったら風邪 引 くのはあたりまえ。自己 管理 がなっていない。
Romanji
Kotatsu de nechattara kaze hiku no wa atarimae. jiko kanri ga natteinai.
Words
炬燵
(こたつ、コタツ)
kotatsu; table over an electric heater (orig. a charcoal brazier in a floor well) with a hanging quilt that retains heat
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
寝る
(ねる)
to lie down; to go to bed; to lie in bed; to sleep (lying down); to sleep (with someone, i.e. have intercourse); to lie idle
風邪
(かぜ、ふうじゃ)
common cold; cold; influenza; flu; ague
引く
(ひく)
to pull; to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); to draw back; to draw (a card); to draw (plan, line, etc.); to catch (cold); to play (string instr.); to look up (e.g. dictionary); to consult; to haul; to pull (vehicles); to subtract; to ebb; to fade; to descend (from); to inherit (a characteristic); to quote; to raise (as evidence); to lay (a cable); to draw (a cable)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
当たり前
(あたりまえ)
natural; reasonable; obvious; usual; common; ordinary; commonplace; the norm
自己
(じこ)
self; oneself
管理
(かんり)
control; management (e.g. of a business)
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
Kanji
Readings: シン、 ね.る、 ね.かす、 い.ぬ、 みたまや、 や.める
Meanings: lie down, sleep, rest, bed, remain unsold
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: ジャ、 よこし.ま
Meanings: wicked, injustice, wrong
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: コ、 キ、 おのれ、 つちのと、 な
Meaning: self
Readings: カン、 くだ
Meanings: pipe, tube, wind instrument, drunken talk, control, jurisdiction
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth