ごちそうは小人数ほどよい。
Sentence Analyzer
English Translation
The fewer, the better.
Furigana
ごちそうは小 人数 ほどよい。
Romanji
Gochisō wa shō ninzū hodo yoi.
Words
ご馳走
(ごちそう)
feast; treating (someone); to treat (someone, e.g. to a meal)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
小
(しょう)
smallness; small item; short month (i.e. having fewer than 31 days); elementary school; younger or inferior (of two items or people with the same name); unit of field area (approx. 400 sq m)
人数
(にんずう、ひとかず)
the number of people
程
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
良い
(よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK