コップの中に牛乳は少しもない。

Sentence Analyzer

こっぷ 中に 牛乳 少し ない

English Translation

There isn't any milk in the glass.

Furigana

コップの(なか)牛乳(ぎゅうにゅう)(すこ)しもない。

Romanji

Koppu no nakani gyūnyū wa sukoshi mo nai.

Words

コップ (コップ)
glass (i.e. drinking vessel); tumbler; cop (police officer)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
牛乳 (ぎゅうにゅう)
(cow's) milk
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
少し (すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ギュウ、 うし
Meaning: cow
Readings: ニュウ、 ちち、 ち
Meanings: milk, breasts
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little