この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。

Sentence Analyzer

この どる 紙幣 せんと 硬貨 したい です

English Translation

I want to change this dollar bill into ten dimes.

Furigana

この1ドル紙幣(しへい)を10セント硬貨(こうか)10(まい)にしたいのですが。

Romanji

Kono ichi doru shihei o ichi zero sento kōka ichi zero mai ni shitai no desu ga.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
ドール (ドール、ドル)
doll; dhole (Cuon alpinus); Indian wild dog
紙幣 (しへい)
paper money; notes; bills
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
セイント (セイント、セント、サント)
saint
硬貨 (こうか)
coin; hard currency
(まい)
counter for flat objects (e.g. sheets of paper)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
です (です)
be; is
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and

Kanji

Readings: シ、 かみ
Meaning: paper
Readings: ヘイ、 ぬさ
Meanings: cash, bad habit, humble prefix, gift, Shinto offerings of cloth, rope, cut paper
Readings: コウ、 かた.い
Meanings: stiff, hard
Readings: カ、 たから
Meanings: freight, goods, property
Readings: マイ、 バイ
Meanings: sheet of..., counter for flat thin objects or sheets