この2つの直線は直角に交わっている。
Sentence Analyzer
English Translation
These two lines are at right angles.
Furigana
この2つの直線 は直角 に交 わっている。
Romanji
Kono futatsu no chokusen wa chokkaku ni majiwatteiru.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
二つ
(ふたつ)
two
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
直線
(ちょくせん)
straight line
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
直角
(ちょっかく)
right angle; perpendicular
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
交わる
(まじわる)
to cross; to intersect; to join; to meet; to associate with; to mingle with; to consort with; to have a sexual relationship; to copulate
Kanji
Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
Readings: セン、 すじ
Meanings: line, track
Readings: カク、 かど、 つの
Meanings: angle, corner, square, horn, antlers
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going