この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
Sentence Analyzer
English Translation
At this second shock, I began to cry.
Furigana
この2度目 の衝撃 にわたしは泣 いた。
Romanji
Kono ni dome no shōgeki ni watashi wa naita.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
度目
(どめ)
the Nth time
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
衝撃
(しょうげき)
shock; crash; impact; ballistic
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
泣く
(なく)
to cry; to weep; to sob; to howl
Kanji
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ショウ、 つ.く
Meanings: collide, brunt, highway, opposition (astronomy), thrust, pierce, stab, prick
Readings: ゲキ、 う.つ
Meanings: beat, attack, defeat, conquer
Readings: キュウ、 な.く
Meanings: cry, weep, moan