このお願いをお認めいただけましたら幸いです。

Sentence Analyzer

この お願い 認め いただけましたら 幸い です

English Translation

I would be grateful for your approval of this request.

Furigana

このお(ねが)いをお(みと)めいただけましたら(さいわ)いです。

Romanji

Kono onegai o o mitome itadakemashitara saiwai desu.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
お願い (おねがい)
request; wish; please
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
認める (みとめる)
to recognize; to recognise; to observe; to notice; to deem; to judge; to assess; to approve; to deem acceptable; to allow; to admit; to accept; to confess (to a charge); to watch steadily; to observe carefully; to renown; to give renown to; to appreciate; to acknowledge
頂ける (いただける)
to be able to receive; to be able to take; to be able to accept; to be able to eat; to be able to drink; to be acceptable; to be satisfactory
幸い (さいわい)
happiness; blessedness; luck; fortune; felicity; luckily; fortunately
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ガン、 ねが.う、 -ねがい
Meanings: petition, request, vow, wish, hope
Readings: ニン、 みと.める、 したた.める
Meanings: acknowledge, witness, discern, recognize, appreciate, believe
Readings: コウ、 さいわ.い、 さち、 しあわ.せ
Meanings: happiness, blessing, fortune