このお金は夏の旅行にとっておこう。

Sentence Analyzer

この お金 旅行 とっておこう

English Translation

Let's put this money aside for our summer trip.

Furigana

このお(かね)(なつ)旅行(りょこう)にとっておこう。

Romanji

Kono okane wa natsu no ryokō ni totteokou.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
お金 (おかね)
money
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(なつ)
summer
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
旅行 (りょこう)
travel; trip
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
穫る (とる)
to harvest (a crop)

Kanji

Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: カ、 ガ、 ゲ、 なつ
Meaning: summer
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank