このからしは舌が痺れるほど辛い。
Sentence Analyzer
English Translation
This mustard really bites the tongue.
Furigana
このからしは舌 が痺 れるほど辛 い。
Romanji
Kono karashi wa shita ga shibireru hodo tsurai.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
塩辛い
(しおからい、からい)
salty (taste); briny
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
舌
(した)
tongue; tongue-like object; clapper (of a bell); talon (of a lock)
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
痺れる
(しびれる)
to become numb; to go to sleep (e.g. a limb); to be excited; to be titillated; to be mesmerized
程
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
辛い
(からい)
spicy; hot; salty; harsh (criticism); severe (punishment); strict; painful; bitter; difficult; tough