このごろは5時半頃に暗くなる。

Sentence Analyzer

このごろ 時半頃 暗く なる

English Translation

It gets dark about half past five these days.

Furigana

このごろは5時半頃(じはんごろ)(くら)くなる。

Romanji

Konogoro wa go jihangoro ni kuraku naru.

Words

この頃 (このごろ、このころ)
recently; nowadays; these days; now; at present
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ご、いつ、い)
five
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
暗い (くらい)
dark; gloomy; dark (in colour); dull; depressed; dispirited; sorrowful; bitter (as in a dark past); unclear; unfamiliar; unknown
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ハン、 なか.ば
Meanings: half, middle, odd number, semi-, part-
Readings: ケイ、 キョウ、 ころ、 ごろ、 しばら.く
Meanings: time, about, toward
Readings: アン、 くら.い、 くら.む、 くれ.る
Meanings: darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded