このスキャンダルにより我が社はひどくイメージダウンしてしまった。
Sentence Analyzer
English Translation
This scandal has severely damaged the public image of our company.
Furigana
このスキャンダルにより我 が社 はひどくイメージダウンしてしまった。
Romanji
Kono sukyandaru niyori waga sha wa hidoku ime-jidaun shiteshimatta.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
スキャンダル
(スキャンダル)
scandal
に因り
(により)
according to; by (means of); due to; because of
我が
(わが)
my; our; one's own
社
(しゃ)
company; association; society; regional Chinese god of the earth (or a village built in its honour); counter for companies, shrines, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
酷い
(ひどい)
cruel; heartless; hard; harsh; severe; violent; intense; strong; heavy; extreme; very bad; terrible; awful; excessive; exorbitant; unreasonable; outrageous; unfair; unjust
イメージダウン
(イメージダウン、イメージ・ダウン)
ruining one's image
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to