このスキャンダルにより我が社はひどくイメージダウンしてしまった。

Sentence Analyzer

この スキャンダル により 我が ひどく イメージダウン してしまった

English Translation

This scandal has severely damaged the public image of our company.

Furigana

このスキャンダルにより()(しゃ)はひどくイメージダウンしてしまった。

Romanji

Kono sukyandaru niyori waga sha wa hidoku ime-jidaun shiteshimatta.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
スキャンダル (スキャンダル)
scandal
に因り (により)
according to; by (means of); due to; because of
我が (わが)
my; our; one's own
(しゃ)
company; association; society; regional Chinese god of the earth (or a village built in its honour); counter for companies, shrines, etc.
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
酷い (ひどい)
cruel; heartless; hard; harsh; severe; violent; intense; strong; heavy; extreme; very bad; terrible; awful; excessive; exorbitant; unreasonable; outrageous; unfair; unjust
イメージダウン (イメージダウン、イメージ・ダウン)
ruining one's image
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

Kanji

Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine