彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。

Sentence Analyzer

彼女 迷い そのうえ 降り出した

English Translation

She lost her way and on top of that it began to rain.

Furigana

彼女(かのじょ)(みち)(まよ)い、そのうえ(あめ)()()した。

Romanji

Kanojo wa michi ni mayoi, sonoue ame ga furidashita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(みち)
road; street; way; path; course; route; lane; distance; ways (e.g. "a long ways"); the way (of proper conduct, etc.); one's way; morals; teachings (esp. Confucian or Buddhist); dogma; field (of medicine, etc.); subject; way; method; means
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
迷う (まよう)
to lose one's way; to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; to give into temptation; to lose control of oneself; to turn in one's grave
その上 (そのうえ)
in addition; furthermore; above (which); on top of (which)
(あめ)
rain
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
降り出す (ふりだす)
to begin to rain; to begin to snow

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Readings: メイ、 まよ.う
Meanings: astray, be perplexed, in doubt, lost, err, illusion
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude