このテーブルを頼んだのではない。
Sentence Analyzer
English Translation
I didn't ask for a table here.
Furigana
このテーブルを頼 んだのではない。
Romanji
Kono te-buru o tanonda no de wa nai.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
テーブル
(テーブル)
table
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
頼む
(たのむ)
to request; to beg; to ask; to call; to order; to reserve; to entrust to; to rely on
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない
(ない)
not; emphatic suffix
Kanji
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request