このナイフは刃が鋭く、よく切れる。
Sentence Analyzer
English Translation
This knife has a fine edge and cuts well.
Furigana
このナイフは刃 が鋭 く、よく切 れる。
Romanji
Kono naifu wa ha ga surudoku, yoku kireru.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
ナイフ
(ナイフ)
knife
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
刃
(は)
edge (of a knife or sword)
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
鋭い
(するどい)
sharp (blade); pointed; sharp (pain); stabbing; cutting (remark); stinging; pointed (question or look); screeching (noise); perceptive; keen; quick (mind); astute; shrewd; discerning; nimble; agile; quick
良く
(よく)
nicely; properly; well; skillfully; skilfully; frequently; often
切れる
(きれる)
to break; to snap; to be cut; to split; to crack; to be injured; to wear out; to be worn out; to break; to burst; to collapse; to wear off; to stop working; to go dead; to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; to cut well; to be sharp; to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); to dry off; to curve; to veer; to shuffle (cards); to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; to be able to do completely