このニュースはまだ公にしてほしくない。
Sentence Analyzer
English Translation
I don't want this news to be made public yet.
Furigana
このニュースはまだ公 にしてほしくない。
Romanji
Kono nyu-su wa mada ōyake ni shite hoshikunai.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
ニュース
(ニュース、ニューズ)
news
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
未だ
(まだ、いまだ)
as yet; hitherto; only; still; not yet (with negative verb); more; besides; unfinished; incomplete; not yet finished with
公
(おおやけ)
public; open; formal; official; governmental
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
欲しい
(ほしい)
wanted; wished for; in need of; desired; I want (you) to
Kanji
Readings: コウ、 ク、 おおやけ
Meanings: public, prince, official, governmental