このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
Sentence Analyzer
English Translation
        This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.
    
Furigana
        このバターは国産品 だが、外国産 とくらべて少 しも劣 らない。
    
Romanji
        Kono bata- wa kokusanhin da ga, gaikokusan to kurabete sukoshi mo otoranai.
    
Words
            
                此の
            
            
                (この)
            
        
        
            this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
        
    
            
                バター
            
            
                (バター)
            
        
        
            butter
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                国産品
            
            
                (こくさんひん)
            
        
        
            domestic goods
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                外国産
            
            
                (がいこくさん)
            
        
        
            foreign (product, esp. agricultural); of foreign manufacture
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                比べる
            
            
                (くらべる)
            
        
        
            to compare; to make a comparison; to compete; to vie
        
    
            
                少し
            
            
                (すこし)
            
        
        
            small quantity; little; few; something; little while; short distance
        
    
            
                も
            
            
                (も)
            
        
        
            too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
        
    
            
                劣る
            
            
                (おとる)
            
        
        
            to be inferior to; to be less good at; to fall behind
        
    Kanji
Readings: コク、 くに
                        Meaning: country
                    Readings: サン、 う.む、 う.まれる、 うぶ-、 む.す
                        Meanings: products, bear, give birth, yield, childbirth, native, property
                    Readings: ヒン、 ホン、 しな
                        Meanings: goods, refinement, dignity, article, counter for meal courses
                    Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
                        Meaning: outside
                    Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
                        Meanings: few, little
                    Readings: レツ、 おと.る
                        Meanings: inferiority, be inferior to, be worse