このプラスチックは火によって損傷を受けない。

Sentence Analyzer

この プラスチック によって 損傷 受けない

English Translation

This plastic is not damaged by fire.

Furigana

このプラスチックは()によって損傷(そんしょう)()けない。

Romanji

Kono purasuchikku wa hi niyotte sonshō o ukenai.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
プラスチック (プラスチック、プラスティック)
plastic
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
fire; flame; blaze
に因って (によって)
according to; by (means of); due to; because of
損傷 (そんしょう)
damage; injury
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
受ける (うける)
to receive; to get; to catch (e.g. a ball); to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence); to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge); to be given (e.g. life, talent); to follow; to succeed; to be descended from; to face (south, etc.); to be modified by; to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; to be well-received; to become popular; to go down well

Kanji

Readings: カ、 ひ、 -び、 ほ-
Meaning: fire
Readings: ソン、 そこ.なう、 そこな.う、 -そこ.なう、 そこ.ねる、 -そこ.ねる
Meanings: damage, loss, disadvantage, hurt, injure
Readings: ショウ、 きず、 いた.む、 いた.める
Meanings: wound, hurt, injure, impair, pain, injury, cut, gash, scar, weak point
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive