このボタンを決して押してはいけない。

Sentence Analyzer

この ボタン 決して 押して はいけない

English Translation

Never press this button.

Furigana

このボタンを(けっ)して()してはいけない。

Romanji

Kono botan o kesshite oshite waikenai.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
牡丹 (ぼたん、ボタン)
tree peony (Paeonia suffruticosa); moutan; wild boar (meat)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
決して (けっして、けして)
never; by no means; not in the least; in no way
押す (おす)
to push; to press; to apply pressure from above; to press down; to stamp (i.e. a passport); to apply a seal; to affix (e.g. gold leaf); to press (someone for something); to urge; to compel; to influence; to overwhelm; to overpower; to repress; to push (events along); to advance (a plan); to do in spite of ...; to do even though ...; to force; to make sure; to be pressed for time; to advance troops; to attack; (of light) to be diffused across an entire surface
()
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since

Kanji

Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
Readings: オウ、 お.す、 お.し-、 お.っ-、 お.さえる、 おさ.える
Meanings: push, stop, check, subdue, attach, seize, weight, shove, press, seal, do in spite of