このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。

Sentence Analyzer

この ほてる 公共 交通 機関 から 見る 便利な 所に 位置している

English Translation

This hotel is conveniently located in terms of public transportation.

Furigana

このホテルは公共(こうきょう)交通(こうつう)機関(きかん)(てん)から()ると便利(べんり)(ところ)位置(いち)している。

Romanji

Kono hoteru wa kōkyō kōtsū kikan no ten kara miru to benrina tokoroni ichishiteiru.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
ホテル (ホテル)
hotel
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
公共 (こうきょう)
public; community; public service; society; communal
交通 (こうつう)
traffic; transportation; communication; exchange (of ideas, etc.); intercourse
機関 (きかん)
engine; agency; organisation; organization; institution; organ; body; system; facility; facilities
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(てん)
spot; mark; point; dot; mark (e.g. in exam); score; points; comma; aspect; matter; respect; counter for goods, items, articles of clothing, works of art, etc.
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
便利 (べんり)
convenient; handy; useful
位置 (いち)
place; situation; position; location

Kanji

Readings: コウ、 ク、 おおやけ
Meanings: public, prince, official, governmental
Readings: キョウ、 とも、 とも.に、 -ども
Meanings: together, both, neither, all, and, alike, with
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: テン、 つ.ける、 つ.く、 た.てる、 さ.す、 とぼ.す、 とも.す、 ぼち
Meanings: spot, point, mark, speck, decimal point
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
便
Readings: ベン、 ビン、 たよ.り
Meanings: convenience, facility, excrement, feces, letter, chance
Readings: リ、 き.く
Meanings: profit, advantage, benefit
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: イ、 くらい、 ぐらい
Meanings: rank, grade, throne, crown, about, some
Readings: チ、 お.く、 -お.き
Meanings: placement, put, set, deposit, leave behind, keep, employ, pawn