このポンコツ車はえんこばかりしている。
Sentence Analyzer
English Translation
This old car breaks down all the time.
Furigana
このポンコツ車 はえんこばかりしている。
Romanji
Kono ponkotsusha wa enko bakari shiteiru.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
えんこ
(えんこ)
squatting; sitting; breaking down; stopping (e.g. of car engine)
許り
(ばかり、ばっかり、ばっか)
only; merely; nothing but; no more than; approximately; about; just (finished, etc.); as if to; (as though) about to; indicates emphasis; always; constantly
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
Kanji
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car