このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
Sentence Analyzer
English Translation
Taste this wine to see if you like it.
Furigana
このワインがお口 にあうかどうか試 しに飲 んでみてください。
Romanji
Kono wain ga o kuchi ni au ka dō ka tameshi ni nondemite kudasai.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
ワイン
(ワイン)
wine
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
御
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
口
(くち)
mouth; opening; hole; gap; orifice; mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece; gate; door; entrance; exit; speaking; speech; talk (i.e. gossip); taste; palate; mouth (to feed); opening (i.e. vacancy); available position; invitation; summons; kind; sort; type; opening (i.e. beginning); counter for mouthfuls, shares (of money), and swords
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
会う
(あう)
to meet; to encounter; to see; to have an accident; to have a bad experience
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
如何
(どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
試し
(ためし)
trial; test
飲む
(のむ)
to drink; to gulp; to swallow; to take (medicine); to smoke (tobacco); to engulf; to overwhelm; to keep down; to suppress; to accept (e.g. demand, condition); to make light of; to conceal
下さる
(くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor