この噂は本当だと思う。

Sentence Analyzer

この 本当 思う

English Translation

I think that rumor is true.

Furigana

この(うわさ)本当(ほんとう)だと(おも)う。

Romanji

Kono uwasa wa hontō da to omou.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
本当 (ほんとう、ほんと)
truth; reality; actuality; fact; proper; right; correct; official; genuine; authentic; natural; veritable
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: ソン、 うわさ
Meanings: rumor, gossip, hearsay
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think