This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

この夏日光へ行き、そこで一泊した。

Sentence Analyzer

この 日光 行き そこで 一泊した

English Translation

This summer I went to Nikko, and stayed overnight.

Furigana

この(なつ)日光(にっこう)()き、そこで一泊(いっぱく)した。

Romanji

Kono natsu Nikkō e iki, sokode ippakushita.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(なつ)
summer
日光 (にっこう)
sunlight
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
行く (いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
其処で (そこで)
so; accordingly; now; then; thereupon; therefore
一泊 (いっぱく)
stopping one night

Kanji

Readings: カ、 ガ、 ゲ、 なつ
Meaning: summer
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ハク、 と.まる、 と.める
Meanings: overnight stay, put up at, ride at anchor