この会社は誰が引き継ぐと思う?
Sentence Analyzer
English Translation
Who do you think will take over the company?
Furigana
この会社 は誰 が引 き継 ぐと思 う?
Romanji
Kono kaisha wa dare ga hikitsugu to omou?
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
会社
(かいしゃ)
company; corporation; workplace
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
誰
(だれ、たれ、た)
who
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
引き継ぐ
(ひきつぐ)
to take over; to hand over
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
Kanji
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: ケイ、 つ.ぐ、 まま-
Meanings: inherit, succeed, continue, patch, graft (tree)
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think