この会社は誰が引き継ぐと思う?

Sentence Analyzer

この 会社 引き継ぐ 思う

English Translation

Who do you think will take over the company?

Furigana

この会社(かいしゃ)(だれ)()()ぐと(おも)う?

Romanji

Kono kaisha wa dare ga hikitsugu to omou?

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
会社 (かいしゃ)
company; corporation; workplace
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(だれ、たれ、た)
who
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
引き継ぐ (ひきつぐ)
to take over; to hand over
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: ケイ、 つ.ぐ、 まま-
Meanings: inherit, succeed, continue, patch, graft (tree)
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think