この絵を見る度に、私は昔を思い出す。

Sentence Analyzer

この 見る 度に 思い出す

English Translation

When I see this picture, I always think of the old days.

Furigana

この()()(たび)に、(わたし)(むかし)(おも)()す。

Romanji

Kono e o miru tabini, watashi wa mukashi o omoidasu.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
()
picture; drawing; painting; sketch
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
度に (たびに、たんびに)
each time; every time; whenever (something happens); on the occasion of
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(むかし)
olden days; former
思い出す (おもいだす)
to recall; to remember; to recollect

Kanji

Readings: カイ、 エ
Meanings: picture, drawing, painting, sketch
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: セキ、 シャク、 むかし
Meanings: once upon a time, antiquity, old times
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude