この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。

Sentence Analyzer

この 議論 重要な 理論 それら 現象 特定する こと できる という こと ある

English Translation

What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.

Furigana

この議論(ぎろん)重要(じゅうよう)(てん)は、(かれ)理論(りろん)がそれらの現象(げんしょう)特定(とくてい)することができるということである。

Romanji

Kono giron de jūyōna ten wa, kare no riron ga sorera no genshō o tokuteisuru koto ga dekiru toiu koto de aru.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
議論 (ぎろん)
argument; discussion; dispute; controversy
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
重要 (じゅうよう)
important; momentous; essential; principal; major
(てん)
spot; mark; point; dot; mark (e.g. in exam); score; points; comma; aspect; matter; respect; counter for goods, items, articles of clothing, works of art, etc.
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
理論 (りろん)
theory
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
其れ等 (それら)
those (near the second person)
現象 (げんしょう)
phenomenon
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
特定 (とくてい)
specific; special; particular
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Reading: 
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: ジュウ、 チョウ、 え、 おも.い、 おも.り、 おも.なう、 かさ.ねる、 かさ.なる、 おも
Meanings: heavy, heap up, pile up, nest of boxes, -fold
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to
Readings: テン、 つ.ける、 つ.く、 た.てる、 さ.す、 とぼ.す、 とも.す、 ぼち
Meanings: spot, point, mark, speck, decimal point
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: ショウ、 ゾウ、 かたど.る
Meanings: elephant, pattern after, imitate, image, shape, sign (of the times)
Reading: トク
Meaning: special
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide