この宮殿はお金持ちの王様のために建てられた。
Sentence Analyzer
English Translation
This palace was built for the rich king.
Furigana
この宮殿 はお金持 ちの王様 のために建 てられた。
Romanji
Kono kyūden wa o kanemochi no ōsama no tameni taterareta.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
宮殿
(きゅうでん)
palace
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
御
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
金持ち
(かねもち)
rich person
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
王様
(おうさま)
king
為に
(ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
建てる
(たてる)
to build; to construct
Kanji
Readings: キュウ、 グウ、 ク、 クウ、 みや
Meanings: Shinto shrine, constellations, palace, princess
Readings: デン、 テン、 との、 -どの
Meanings: Mr., hall, mansion, palace, temple, lord
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: オウ、 -ノウ
Meanings: king, rule, magnate
Readings: ヨウ、 ショウ、 さま、 さん
Meanings: Esq., way, manner, situation, polite suffix
Readings: ケン、 コン、 た.てる、 た.て、 -だ.て、 た.つ
Meaning: build