彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。

Sentence Analyzer

彼女 馬上 たいへん くつろいでいる ように 見えた

English Translation

She seemed so much at ease in the saddle.

Furigana

彼女(かのじょ)馬上(まけ)でたいへんくつろいでいるように()えた。

Romanji

Kanojo wa Make de taihen kutsuroideiru yōni mieta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
馬上 (ばじょう)
horseback; riding
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
大変 (たいへん)
very; greatly; immense; enormous; great; serious; grave; dreadful; terrible; difficult; hard; major incident; disaster
寛ぐ (くつろぐ)
to relax; to feel at home
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
見える (まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: バ、 うま、 うま-、 ま
Meaning: horse
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible