彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。

Sentence Analyzer

彼女 低すぎて 向こう みえなかった

English Translation

She was too short to see over the fence.

Furigana

彼女(かのじょ)()(ひく)すぎて(へい)()こうがみえなかった。

Romanji

Kanojo wa se ga hikusugite hei no mukō ga mienakatta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(せい)
height; stature
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
低い (ひくい)
low (rank, degree, value, content, quality, etc.); low (position); close to the ground; short (height); deep (voice); in a low key; low (volume)
(へい)
wall; fence
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
向こう (むこう)
opposite side; other side; opposite direction; over there; that way; far away; beyond; the other party; the other person; future (starting now)
見える (みえる)
to be seen; to be in sight; to look; to seem; to appear; to come

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ハイ、 せ、 せい、 そむ.く、 そむ.ける
Meanings: stature, height, back, behind, disobey, defy, go back on, rebel
Readings: テイ、 ひく.い、 ひく.める、 ひく.まる
Meanings: lower, short, humble
Readings: ヘイ、 ベイ
Meanings: fence, wall, (kokuji)
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach