この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。

Sentence Analyzer

この 履き 慣らす かかる だろう

English Translation

It'll take a few days to break in these shoes.

Furigana

この(くつ)()()らすには(すう)(にち)かかるだろう。

Romanji

Kono kutsu o haki narasu ni wa sū nichi kakaru darou.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(くつ)
shoes; boots; footwear; footgear
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
履く (はく)
to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; to affix a sword to one's hip; to affix a bowstring to a bow
慣らす (ならす)
to accustom; to train (e.g. one's ear); to tame; to domesticate; to train (e.g. an animal)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(にち)
Sunday; day (of the month); counter for days; Japan
罹る (かかる)
to suffer from
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: カ、 くつ
Meaning: shoes
Readings: リ、 は.く
Meanings: perform, complete, footgear, shoes, boots, put on (the feet)
Readings: カン、 な.れる、 な.らす
Meanings: accustomed, get used to, become experienced
Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days