This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

この欠点さえなければ、さっそく彼を雇うのだが。

Sentence Analyzer

この 欠点 さえ なければ さっそく 雇う

English Translation

If it were not for this defect, I should hire him at once.

Furigana

この欠点(けってん)さえなければ、さっそく(かれ)(やと)うのだが。

Romanji

Kono ketten sae nakereba, sassoku kare o yatou no da ga.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
欠点 (けってん)
fault; defect; flaw; weak point; weakness; shortcoming; drawback; failure (in an examination); failing grade
さえ (さえ)
even; if only; if just; as long as; the only thing needed
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
早速 (さっそく)
at once; immediately; without delay; promptly
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
雇う (やとう)
to employ; to hire; to charter
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and

Kanji

Readings: ケツ、 ケン、 か.ける、 か.く
Meanings: lack, gap, fail, yawning radical (no. 76)
Readings: テン、 つ.ける、 つ.く、 た.てる、 さ.す、 とぼ.す、 とも.す、 ぼち
Meanings: spot, point, mark, speck, decimal point
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コ、 やと.う
Meanings: employ, hire