この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
Sentence Analyzer
English Translation
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.
Furigana
この現象 に関 してはまだ物理的 な説明 がなされていない。
Romanji
Kono genshō nikanshite wa mada butsuriteki na setsumei ga nasareteinai.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
現象
(げんしょう)
phenomenon
に関して
(にかんして)
related to; in relation to
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
未だ
(まだ、いまだ)
as yet; hitherto; only; still; not yet (with negative verb); more; besides; unfinished; incomplete; not yet finished with
物理的
(ぶつりてき)
physical
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
説明
(せつめい)
explanation; exposition
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
為す
(なす)
to build up; to establish; to form; to become (a state); to accomplish; to achieve; to succeed in; to change into; to do; to perform; to intend to; to attempt; to try
Kanji
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: ショウ、 ゾウ、 かたど.る
Meanings: elephant, pattern after, imitate, image, shape, sign (of the times)
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light