This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。

Sentence Analyzer

この 古い スーツ もう ほとんど 使いもの ならない 新しい 買わなきゃ ならない だろう

English Translation

This old suit is just about done for; I shall have to get a new one.

Furigana

この(ふる)いスーツはもうほとんど使(つか)いものにならない。(あたら)しいのを()わなきゃならないだろう。

Romanji

Kono furui su-tsu wa mō hotondo tsukaimono ni naranai. atarashii no o kawanakya naranai darou.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
古い (ふるい)
old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare; outmoded; obsolete article
スーツ (スーツ)
suit
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
殆ど (ほとんど)
mostly; nearly; practically; well-nigh; almost invariably; all but; just about; almost
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
新しい (あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
買う (かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: コ、 ふる.い、 ふる-、 -ふる.す
Meaning: old
使
Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: バイ、 か.う
Meaning: buy