この古時計は1000ドルの値打ちがある。
Sentence Analyzer
English Translation
This antique clock is worth one thousand dollars.
Furigana
この古 時計 は1000ドルの値打 ちがある。
Romanji
Kono ko tokei wa ichi zero zero zero doru no neuchi ga aru.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
古
(ふる)
used item; secondhand item; old; used; previous
時計
(とけい、ときはかり)
watch; clock; timepiece
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
○
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
ドール
(ドール、ドル)
doll; dhole (Cuon alpinus); Indian wild dog
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
値打ち
(ねうち)
value; worth; price; dignity
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about