彼女は髪を風になびかせて、たたずんでいた。

Sentence Analyzer

彼女 なびかせて たたずんでいた

English Translation

She stood still with her hair flying in the wind.

Furigana

彼女(かのじょ)(かみ)(かぜ)になびかせて、たたずんでいた。

Romanji

Kanojo wa kami o kaze ni nabikasete, tatazundeita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かみ)
hair (on the head)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(かぜ)
wind; breeze; draught; draft; manner; behaviour; behavior; cold; influenza
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
靡く (なびく)
to bend; to flutter; to wave; to yield to; to be swayed by; to bow to; to obey
佇む (たたずむ)
to stand (still) a while; to loiter; to stop

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ハツ、 かみ
Meaning: hair of the head
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner