この子犬は里心がついて泣いているんだ。
Sentence Analyzer
English Translation
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.
Furigana
この子犬 は里心 がついて泣 いているんだ。
Romanji
Kono koinu wa satogokoro ga tsuite naiteiru n da.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
子犬
(こいぬ)
puppy
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
里心
(さとごころ)
homesickness; nostalgia
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
点く
(つく)
to be lit (e.g. electricity comes on); to be lighted; to catch fire
泣く
(なく)
to cry; to weep; to sob; to howl
ん
(ん)
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ケン、 いぬ、 いぬ-
Meaning: dog
Readings: リ、 さと
Meanings: ri, village, parent's home, league
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: キュウ、 な.く
Meanings: cry, weep, moan