この詩は本来フランス語で書かれていた。
Sentence Analyzer
English Translation
This poem was originally written in French.
Furigana
この詩 は本来 フランス語 で書 かれていた。
Romanji
Kono shi wa honrai furansugo de kakareteita.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
詩
(し)
poem; verse of poetry
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
本来
(ほんらい)
originally; primarily; essentially; naturally; by nature; in (and of) itself; proper; legal
フランス語
(フランスご)
French (language)
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
書く
(かく)
to write; to compose; to pen; to draw; to paint
Kanji
Readings: シ、 うた
Meanings: poem, poetry
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: ゴ、 かた.る、 かた.らう
Meanings: word, speech, language
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write