この事件は運動を崩壊させた。
Sentence Analyzer
English Translation
This incident led the movement to collapse.
Furigana
この事件 は運動 を崩壊 させた。
Romanji
Kono jiken wa undō o hōkaisaseta.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
事件
(じけん)
event; affair; incident; case; plot; trouble; scandal
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
運動
(うんどう)
exercise; physical training; work-out; appeal; campaign; drive; crusade; movement; lobbying; motion; movement
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
崩壊
(ほうかい)
collapse; crumbling; breaking down; caving in; decay
Kanji
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ケン、 くだん
Meanings: affair, case, matter, item
Readings: ウン、 はこ.ぶ
Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: ホウ、 くず.れる、 -くず.れ、 くず.す
Meanings: crumble, die, demolish, level
Readings: カイ、 エ、 こわ.す、 こわ.れる、 やぶ.る
Meanings: demolition, break, destroy