この事実はほとんど重要ではない。
Sentence Analyzer
English Translation
This fact is of little consequence.
Furigana
この事実 はほとんど重要 ではない。
Romanji
Kono jijitsu wa hotondo jūyō de wa nai.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
事実
(じじつ)
fact; truth; reality
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
殆ど
(ほとんど)
mostly; nearly; practically; well-nigh; almost invariably; all but; just about; almost
重要
(じゅうよう)
important; momentous; essential; principal; major
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ない
(ない)
not; emphatic suffix
Kanji
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: ジュウ、 チョウ、 え、 おも.い、 おも.り、 おも.なう、 かさ.ねる、 かさ.なる、 おも
Meanings: heavy, heap up, pile up, nest of boxes, -fold
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to