この社はジュピターにささげられたものだ。
Sentence Analyzer
English Translation
This shrine is sacred to Jupiter.
Furigana
この社 はジュピターにささげられたものだ。
Romanji
Kono sha wa jupita- ni sasagerareta mono da.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
社
(しゃ)
company; association; society; regional Chinese god of the earth (or a village built in its honour); counter for companies, shrines, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ジュピター
(ジュピター、ユピテル)
Jupiter
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
捧げる
(ささげる)
to lift up; to give; to offer; to consecrate; to devote; to sacrifice; to dedicate
者
(もの、もん)
person
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine