この手の音楽は私の趣味じゃない。
Sentence Analyzer
English Translation
This sort of music is not my cup of tea.
Furigana
この手 の音楽 は私 の趣味 じゃない。
Romanji
Kono te no ongaku wa watashi no shumi janai.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
手
(て)
hand; arm; forepaw; foreleg; handle; hand; worker; help; trouble; care; effort; means; way; trick; move; technique; workmanship; hand; handwriting; kind; type; sort; one's hands; one's possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
音楽
(おんがく)
music; musical movement
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
趣味
(しゅみ)
hobby; pastime; tastes; preference; liking
じゃあ
(じゃあ、じゃ)
then; well; so; well then; combination of 'de' and 'wa' particles; plain copula
Kanji
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シュ、 おもむき、 おもむ.く
Meanings: purport, gist, elegance, interest, proceed to, tend, become
Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
Meanings: flavor, taste